Today’s Rhymes With Orange, a Psychiatrist cartoon in which a ketchup squeeze-bottle treats a mayonnaise jar:
with a surprising pun on the verb hold, a pun that’s possible only because of the nature of this particular analysand (a sentient jar of mayonnaise)
The crucial ambiguity, from NOAD:
verb hold-1:
1 … [c] embrace (someone): Mark pulled her into his arms and held her close.
… 7 … [b] North American informal refrain from adding or using (something, typically an item of food or drink): a strawberry margarita, but hold the tequila.
plus a metonymic ambiguity between reference to a container (like a mayonnaise jar), which can be embraced; and reference to the contents of a container (like the substance mayonnaise), which you can refrain from using.